Version 1.0 (Updated: 28.1.23); Author:
Edward Smith
Lost Old English Words
And Their Cognates In Modern Germanic
Opening remarks/orientation
The purpose of this small
article is to attempt to document some of the more conspicuous and interesting
Old English words no longer extant in modern, standard English. That is, words
which are now extinct, or else which now can only be found in the UK dialects,
or in archaic language, or in set expressions or parts of other words. A
further aim is to document some words which still exist in the standard
language but whose meaning has significantly shifted over the intervening
centuries.
These Old English words
are then compared to cognates in modern Germanic languages, primarily German
and Norwegian Bokmål, but others, too, including Dutch and Icelandic.
Note that this is an ongoing
project and more words will be added as I collect
them. Of the presumably many thousands of words which have been lost to English
since Old English times, only a small selection can be considered here.
Hopefully the reader will find the selection interesting
and it will inspire them to further study.
In my view, the Old
English words can be roughly divided into four different categories as follows:
1)
Words
which directly live on in the dialects or in archaic language
2)
Words
which have remnants or elements surviving in the modern, standard language but
which are otherwise extinct
3)
Words
which still exist in modern standard English but whose meaning has changed
significantly enough to make them remarkable
4)
Words
which have no obvious, direct descendants in the standard language as far as I
can tell, or the dialects, but which have living cognates in other Germanic languages
To 1) above I would assign: [Nouns/adjectives/verbs]
ātorcoppe, āttor, bearm,
bearn, burna, dæl, duguþ, ēam, ened, friþ, gēac, geweald, griþ,
hindberge, holt, leax, lēoþ, lið, lof, more, nǣp, nefa, rǣd,
scealc, stefn, stund, weald, wēn, wolcen.
earm, fremde, frōd, miċel,
snel.
cwelan, cweþan, cȳþan, forlǣtan,
frignan, gēotan, grēotan, hātan, hweorfan, lācan, segnian,
spyrian, trūwian, þolian, þurfan, wēna, weorþan, wunian.
To 2) above I would assign: [Nouns/verbs]
gār, gebūr, geld, līc, mæġen,
rīce, steort, wynn.
metan, weaxan.
To 3) above I would assign: [Nouns/adjectives/adverbs/preps/verbs]
ǣrende, bēam, beorg, burh, ċeorl,
cnafa, cniht, dēor, dōm, feoh, fēond, flōd, ġebed,
hægtesse, hærfest, lengten, mete, mōd, offrung, pīl, riht, tūn,
þanc, wrecca, wyrm.
cwic, hāl, mōdig.
ēac, georne, siþþan.
būtan, wiþ.
bodian, brūcan, crafian, cunnan,
fremman, fretan, ġieldan, mōtan, rǣdan, scēawian, scieppan,
sellan, steorfan, wrecan, wyrcan.
To 4) above I would assign: [Nouns/adjectives/adverbs/preps/verbs]
ǣ, ǣled, æþelo, ār,
āðexe, bēag, brȳd-hlōp, byrne, camp, cempa, cyrse,
dēma, ēa, earfoþe, eorðberge, ernð, ēðel, feorh, frēa,
gemāna, gīsel, hæf, hæleþ, hēahtīd, hearra, hengest, here,
here-toga, hlæst, hwītlēac, hyġe, lāc, lēode, lyft, mǣl,
mearg, mere-swīn, nīþ, nytt, ofermōd, ōfer, ondwlita,
onsīen, orlege, sidu, sige, spic, suht, swamm, tīr, tungol,
twēo, þearf, þēod, þēostru, ūht, wæl, wæstm, wearg,
wēsten, wīgend, wīh.
æðele, andweard, ārlēas,
blāc, dwǣs, ēadig, fela, fūs, gamol, gelīc, georn, ġeðyldig,
hēah-mōd, lēof, mǣre, scyldig, sundorlic.
ā, samod, þā.
mid, ymb.
ārian, beorgan, bifian, būan,
cierran, cȳpan, dihtan, drepan, dugan, fōn, ġebiddan, ġecēapian,
grafan, hlȳdan, hreddan, hycgan, līðan, niman, onfōn, sprecan,
stīgan, swīgian, tēon, þwēan.
**
Key to abbreviations:
(arch.) = archaic
(bibl.) = Biblical
(Dan.) = Danish
(dial.) = dialectal
(Du.) = Dutch
(Far.) = Faroese
(Flem.) = Flemish
(Ice.) = modern Icelandic
(Lat.) = Latin
(modE) = modern (UK) English
(obs.) = obsolete
(Plattdt.) = Plattdeutsch
(Swe.) = Swedish
**
1) Nouns
Old English |
German |
Norwegian |
Other
Gmic. langs |
ǣ “law” |
Ehe
“marriage” |
-- |
|
ǣled "fire, flame" |
-- |
eld
"fire, flame" |
eldur (Ice.)
“fire” |
ǣrende “message;
task; news” (modE “errand”) |
-- |
ærend “errand,
mission” |
erindi (Ice.)
“errand; message” |
æþelo “origin, descent, noble
lineage” |
Adel “nobility,
aristocracy” |
adel “nobility” |
aðall (Ice.)
“nobility, aristocracy”; adel (Du.) “nobility, aristocracy” |
ār “honour, mercy, favour, prosperity” |
Ehre “honour,
glory” |
ære “honour,
glory, credit” |
eer (Du.)
“honour” |
ātorcoppe “spider” (modE (dial.) "attercop") |
-- |
edderkopp “spider” |
-- |
āttor “venom”
(modE (Scots) “atter”) |
Eiter “pus” |
eiter “venom” |
eitur (Ice.)
“poison”; etter (Du.) “pus” |
āðexe "lizard,
newt" |
Eidechse
"lizard" |
-- |
|
bēag “ring” |
-- |
-- |
baugur (Ice.) “circle, ring” |
bēam "tree;
cross" (modE “beam”) |
Baum
"tree" |
-- |
boom (Du.)
"tree" |
bearm
“bosom, lap” (modE (obs./dial.) “barm”) |
-- |
barm “bosom,
breast” |
barmur (Ice.)
“bosom” |
bearn "child"
(modE (Scots) "bairn") |
-- |
barn
"child" |
barn
(Dan./Swe./Far./Ice.) "child" |
beorg "hill"
(modE “barrow”) |
Berg
"mountain, hill" |
berg
"mountain, hill" |
bjarg (Ice.) “cliff”; berg
(Du.) “mountain” |
besma “broom” (modE “besom”) |
Besen “broom;
whisk” |
-- |
bezem (Du.)
“broom” |
brȳd-hlōp
"marriage, bridal" |
Brautlauf “wedding” |
bryllup
"wedding" |
bruiloft (Du.)
“wedding” |
burh "fortress,
castle" (modE “borough”) |
Burg
"castle" |
borg
"castle" |
borg (Ice.)
“town; castle”; burcht (Du.) “castle, citadel” |
burna, brunna
"well; brook, water" (modE (Scots/dial.)
"burn") |
Born “spring”,
Brunnen “well, spring” |
brønn
"well" |
brunnur (Ice.)
“well, spring”; bron (Du.) “well, spring” |
byrne “mailcoat” |
Brünne
“mailcoat” |
brynje “mailcoat” |
brynja (Ice.) “mailcoat” |
camp "war,
battle" |
Kampf
"battle, fight" |
kamp
"battle, fight, struggle" |
kamp (Du.) “war, strife” (formal) |
cāwel “cabbage” (modE “cole”) |
Kohl “cabbage” |
kål “cabbage” |
kál (Ice.)
“cabbage”; kool (Du.) “cabbage” |
cempa "warrior,
soldier" |
Kämpfer
"warrior" |
-- |
kempa (Ice.)
“hero, warrior” |
ċeorl “husband, freeman, man” (modE
“churl”) |
Kerl "guy,
chap" |
kar “man; guy;
real man; servant” |
kerel (Du.)
“guy, chap”; karl (Ice.) “man, old man, husband” |
cnafa "boy,
lad, male servant" (modE "knave") |
Knabe
"boy, lad" |
-- |
|
cnapa "boy,
youth, servant" (related to cnafa above) |
Knappe
"squire" |
-- |
knaap (Du.)
"boy, lad" |
cniht “youth, warrior; servant” (modE
“knight”) |
Knecht "servant,
slave" |
-- |
knecht (Du.)
“servant; farmhand” |
cwēne "woman,
wife; queen; harlot" (modE (Scots) "quine": girl; modE
“quean”: harlot, (Scots) girl, unmarried woman) |
-- |
kvinne
"woman, wife", kone "wife; old woman" |
kvinna (Swe.)
"woman"; kona (Ice.) "woman, wife"; kone
(Dan.) "woman, wife" |
cyrse “cherry” |
Kirsche “cherry” |
kirsebær “cherry” |
kirsuber (Ice.)
“cherry”; kers (Du.) “cherry” |
dæl "valley"
(modE (dial.) "dale") |
Tal
"valley" |
dal
"valley" |
dalur (Ice.)
“valley”; dal (Du.) “valley” |
dēma
“judge” |
-- |
dommer “judge” |
dómari (Ice.) “judge” |
dēor "animal"
(modE "deer") |
Tier
"animal" |
dyr
"animal" |
dýr (Ice.) “animal”; dier (Du.) “animal” |
dōm
“judgement” (modE "doom") |
-- |
dom “judgement,
sentence” |
dómur (Ice.)
“judgement, sentence” |
dryhten "lord,
ruler; Lord God" (modE "drighten") |
-- |
drotten (arch.)
“king, prince” |
drottinn (Ice.)
"God; lord, master"; (cf. drottning (Swe.)
"queen") |
duguþ
“seasoned retainers, mature men” (modE (obs./dial.) “douth”) |
cf. taugen “suit, be good”, tüchtig
“capable”, Tugend “virtue” |
cf. duge “be good (for), be fit” |
cf. duga (Ice.) “suffice, be fit”; cf. deugd
(Du) “virtue , merit”, deugen (Du.) “be good for” |
ēa “river” |
-- |
å “creek,
stream” |
á (Ice.)
“river, stream” |
ēam “maternal uncle” (modE (dial.) “eam”) |
Oheim (arch.) "uncle" |
-- |
oom (Du.)
“uncle” |
earfoþe “work,
hardship” |
Arbeit “work,
labour” |
arbeid “work” |
arbeid (Du.)
“work” |
earn "eagle"
(modE “erne”) |
Aar “eagle” |
ørn “eagle” |
örn (Ice.)
"eagle"; arend (Du.) “eagle” |
ened "duck"
(modE (dial.) “ennet”) |
Ente
"duck" |
and
"duck" |
eend (Du.) “duck”; önd
(Ice.) “duck” |
eorðberge “strawberry” |
Erdbeere “strawberry” |
jordbær “strawberry” |
jarðarber (Ice.)
“strawberry”; aardbei (Du.) “strawberry” |
ernð “crop” |
Ernte “crop” |
-- |
-- |
ēðel "property,
inheritance; country, realm" |
-- |
odel
"property held under the allodial system" |
oðal (Ice.)
“estate” |
fær "journey" (modE “fare”) |
Fahrt
"journey; speed" |
ferd
“journey”; fart “speed; motion” |
för (Ice.)
“journey, trip”; vaart (Du.) “speed” |
feoh "cattle;
property, riches" (modE “fee”) |
Vieh
"cattle" |
får
"sheep" |
fé (Ice.)
“sheep; money”; vee (Du.) “cattle” |
fēond "enemy"
(modE “fiend”) |
Feind
"enemy" |
fiende
"enemy, foe" |
fjandi (Ice.)
“devil; enemy”; vijand (Du.) “enemy” |
feorh “life, soul” |
-- |
-- |
fjör (Ice.)
“life; vigour” |
flōd "running
water, river" (modE “flood”) |
Flut “high
tide, flood”; Fluß "river" |
flod (arch.)
"river" |
flóð (Ice.)
“high tide, flood”; vloed (Du.) “high tide, flood tide” |
frēa “lord, king; God” |
cf. Frau “woman, wife” |
cf. fru “wife” |
cf. frú (Ice.) “married woman”; cf. vrouw
(Du.) “woman, wife” |
friþ "peace"
(modE (arch.) “frith”) |
Friede
"peace" |
fred
"peace" |
friður (Ice.) “peace”; vrede
(Du.) “peace” |
fugol "bird"
(modE "fowl") |
Vogel
"bird" |
fugl
"bird" |
fugl (Ice.) “bird”; vogel
(Du.) “bird” |
gār "spear"
(in modE “garlic”) |
-- |
-- |
geir
(Nynorsk)(arch.) "spear" |
gēac "cuckoo"
(modE (dial.) “yeke”) |
Gauch (arch.)
"cuckoo" |
-- |
gaukur (Ice.)
“cuckoo” |
ġebed "prayer"
(modE “bead”) |
Gebet
"prayer" |
-- |
gebed (Du.)
"prayer" |
gebūr "farmer,
dweller" (in modE “neighbour”) |
Bauer
"farmer, peasant" |
-- |
boer (Du.)
"farmer", buur (Du.) “neighbour” |
gemāna
“common
property” |
Gemeinbesitz “common
property” |
gemen “common,
public” |
gemeen (Du.) “common,
collective” |
geweald "power,
strength, might" (modE (dial.) “wald”) |
Gewalt
"power; force" |
velde
"might, power; majesty" |
vald (Ice.)
“power, force”; geweld (Du.) “violence, force” |
gild/geld "a
payment of money, tribute" (NB: "Danegeld" does not appear
until 1086) |
Geld
"money" |
-- |
geld (Du.)
“money” |
gīsel "hostage;
pledge" |
Geisel
"hostage" |
gissel
"hostage" |
gísl (Ice.)
“hostage”; gijzelaar (Du.) “hostage” |
griþ “truce” (modE
(obs.) “grith”) |
-- |
grid
“protection; mercy, pardon” |
grið (Ice.)
“truce; mercy” |
hæf "ocean" |
Haff
"lagoon" |
hav
"sea" |
haf (Ice.)
“sea, ocean” |
hægtesse "witch"
(modE "hag") |
Hexe
"witch" |
hekse
"witch" |
heks (Du.)
“witch” |
hæleþ "hero" |
Held "hero" |
helt
"hero" |
held (Du.)
“hero” |
hærfest "autumn"
(modE "harvest") |
Herbst
"autumn" |
høst
"autumn" |
haust (Ice.) “autumn”; herfst
(Du.) “autumn” |
hēahtīd "festival,
solemnity" |
Hochzeit
"wedding" |
høytid
"festival, feast" |
hátíð (Ice.) “feast,
festival; holiday” |
hearra "lord" |
Herr
"mister, gentleman, master" |
herre
"mister, gentleman, master" |
herra (Ice.) “lord, master;
mister”; heer (Du.) “mister; lord, master” |
hengest "horse,
steed" |
Hengst
"stallion" |
hingst
"stallion" |
hestur (Ice.) “horse”; hengst
(Du.) “stallion” |
here "army" |
Heer
"army" |
hær
"army" |
her (Ice.)
“army, military”; heer (Du. ( arch.)) “army, host” |
here-toga
"leader, general, duke" |
Herzog
"duke" |
hertug
"duke" |
hertogi (Ice.)
“duke”; hertog (Du.) “duke” |
hindberge
“raspberry”
(modE (obs./dial.) “hindberry”) |
Himbeere “raspberry” |
-- |
hindber (Ice.)
“raspberry” |
hlæst “burden, load” |
Last “load,
burden” |
last “load,
burden” |
hlass (Ice.)
“load”; last (Du.) “load, burden” |
hlēow "shelter,
protection" (modE “lee”) |
Lee “lee” |
ly
"cover, shelter" |
hlé (Ice.)
“shelter”; lij (Du.) “lee” |
hof "farm,
enclosure, dwelling, house; shrine" (modE "hovel") |
Hof
"court; yard, farmyard" |
hoff
"court" (hov "heathen temple") |
hof (Ice.)
“temple”; hof (Du.) “court of law; royal household” |
holt "holt
(arch.), wood, copse" |
Holz
"wood, timber" |
holt
"grove, copse" |
hout (Du.)
“wood” |
hwītlēac
“onion” |
-- |
hvitløk “garlic” |
-- |
hȳd "skin"
(modE "hide") |
Haut
"skin" |
hud
"skin" |
huid (Du.)
“skin; hide” |
hyġe
“mind,
heart, courage” |
-- |
hug “mind,
heart, soul” |
geheugen (Du.)
“memory”; hugur (Ice.) “mind, thought, heart” |
lāc “play; sacrifice, offering” |
-- |
leik “play, game” |
leikur (Ice.) “play, game” |
lǣce “leech;
doctor" |
-- |
lege
"doctor" |
læknir (Ice.)
“doctor” |
lār “teaching” (modE “lore”) |
Lehre “teaching,
doctrine” |
lære
“teaching, doctrine, lesson” |
leer (Du.)
“doctrine, teaching” |
lēac "leek;
onion" |
Lauch
"leek" |
løk
"onion" |
laukur (Ice.)
“onion”; (cf. look (Flem.) “garlic”) |
leax "salmon"
(modE
(Scots/dial.) "lax") |
Lachs
"salmon" |
laks
"salmon" |
lax (Ice.)
“salmon” |
lengten “spring;
fasting time” (modE “Lent”) |
Lenz
“spring(time)” (poet.) |
|
lente (Du.)
“spring” |
lēode "folk,
people" |
Leute
"people" |
-- |
Lüüd (Plattdt.) "people"; lýður (Ice.)
“people”; lui (Du.) “people, folk”, lieden (Flem.) “people,
folk” |
lēoþ “song, poem” (modE (Scots/dial.)
"leed") |
Lied “song” |
-- |
ljóð (Ice.) “poem”; lied
(Du.) “song” |
līc(hama) "body, corpse" (cf. modE lyke-wake,
lychgate) |
Leiche, Leichnam
"corpse" |
lik
"corpse" |
lichaam (Du.) "body", lijk
(Du.) "corpse"; lekamen
(Swe.) "body"; lík (Ice.) “corpse” |
lið "joint;
limb" (modE (obs./dial.) “lith”) |
Glied
"limb" |
ledd
"joint, link" |
liður (Ice.)
“joint”; lid (Du.) “limb” |
lof
“praise” (modE (Scots/dial.) "lofe") |
Lob “praise” |
lov “praise;
reputation” |
lof (Ice.)
“praise”; lof (Du.) “praise” |
lyft
“air, sky” |
Luft “air” |
luft “air” |
loft (Ice.)
“air, sky”; lucht (Du.) “air, sky” |
mæġen “strength,
power, army” (modE "might and main") |
-- |
-- |
megn (Ice.)
“strength” |
mægð “girl; woman, wife”
(modE “maid(en))” |
Magd "maid"; (Mädchen “girl” (< Mägdchen)) |
møy (arch.)
“maid, maiden, virgin” |
maagd (Du.)
“virgin” |
mǣl "speech,
talk, conversation" |
-- |
mål
"language, speech, voice" |
mál (Ice.) “language,
speech, talk” |
mearg “pork sausage” |
-- |
-- |
mor (Nynorsk)
“sausage”; marig (Fering) “sausage” |
melu “flour” (modE "meal") |
Mehl “flour,
meal” |
mel “flour,
meal” |
mjöl (Ice.)
“flour”; meel (Du.) “flour” |
mere "sea; lake, pool" (modE "mere") |
Meer "sea" |
-- |
meer (Du.)
“lake” |
mere-swīn
"dolphin" |
-- |
-- |
meerzwijn (Du.)
"harbour porpoise" |
mete "food"
(modE "meat") |
-- |
mat
"food" |
matur (Ice.)
“food” |
mōd “spirit, courage, mind” (modE “mood”) |
Mut “courage, heart” |
mot “courage, pluck” |
moed (Du.) “courage,
heart” |
more “carrot, parsnip” (modE (obs.)
"more") |
Möhre “carrot” |
-- |
-- |
nǣp “turnip” (modE (Scots/dial.)
"neep") |
-- |
nepe “turnip” |
næpa (Ice.)
“turnip” |
nēat “farm animal, livestock” (modE "neat") |
-- |
naut “cow, ox” |
naut (Ice.) “bull” |
nefa “grandson, nephew” (modE (obs.) “neve”) |
Neffe "nephew" |
nevø "nephew" |
neef (Du.) "nephew" |
nīþ “hatred,
malice, trouble” |
Neid “envy” |
nid “envy,
malice” |
níð (Ice.)
“libel”; nijd (Du.) “envy, jealousy” |
nytt
“use” |
Nutzen “use” |
nytte “use,
benefit” |
nýting (Ice.) “use”; nut (Du.)
“use, benefit” |
ofermōd "pride,
arrogance" |
Übermut
"arrogance" |
overmot
"arrogance" |
overmoed (Du.) “overconfidence” (cf. hoogmoed
(Du.) “pride”) |
ōfer
“shore,
coast” |
Ufer “shore,
coast” |
-- |
oever (Du.)
“bank, shore” |
offrung "sacrifice" |
Opfer
"sacrifice" |
offer
"sacrifice" |
offer (Du.)
“offering, sacrifice” |
ondwlita "face" |
Antlitz
"face, visage" |
-- |
anlete (Swe.)
"visage, countenance"; andlit (Ice.) “face” |
onsīen "face" |
Angesicht
"face, countenance" |
ansikt
"face" |
aangezicht (Du.) "face", aanzien
(Du.) “look, appearance” |
orlege "war,
strife" |
-- |
(cf. til orlogs “in naval service”) |
oorlog (Du.)
"war" |
pīl "spear,
javelin" (modE “pile”) < Lat. pīlum |
Pfeil
"arrow" |
pil
"arrow" |
píla (Ice.)
“arrow, dart”; pijl (Du.) “arrow” |
rǣd
“advice,
counsel” (modE (obs.) “rede”) |
Rat “advice” |
råd “advice, counsel” |
ráð (Ice.)
“advice”; raad (Du.) “advice” |
rīce "kingdom"
(in modE “bishopric”) |
Reich
"empire" |
rike
"kingdom, empire" |
ríki (Ice.)
“realm, kingdom”; rijk (Du.) “realm, kingdom” |
riht “law, justice” (modE "right") |
Recht “law,
justice, right” |
rett “justice, law” |
recht (Du.) “justice, law” |
scealc “man, warrior” (modE
(obs./dial.) “shalk”) |
Schalk “joker, rogue” |
skalk “rogue, scoundrel” |
skálkur (Ice.)
“rogue, rascal” |
sidu "custom" |
Sitte
"custom, practice" |
-- |
siður (Ice.)
“custom” |
sige "victory" |
Sieg
"victory" |
seier
"victory" |
sigur (Ice.)
“victory”; zege (Du.) “victory” |
sorg “care, grief, trouble” (modE "sorrow") |
Sorge “worry,
care, trouble” |
sorg “grief,
mourning; care, worry” |
sorg (Ice.) “grief,
mourning”; zorg (Du.) “concern, worry” |
spic "bacon,
lard" |
Speck
"bacon" |
spekk
"blubber, fat" |
spek (Du.)
“bacon” |
stefn "voice"
(modE
(obs./dial.) “steven”) |
Stimme
"voice" |
stemme
"voice" |
stem (Du.)
“voice” |
steort "tail"
(now only in “redstart”) |
Sterz “parson’s
nose” |
stjert
"bird's tail" |
staart (Du.)
"tail" |
stund “hour, period, time” (modE (obs./dial.)
“stound”) |
Stunde “hour,
time” |
stund “moment,
while, time” |
stund (Ice.) “hour,
time” |
suht "illness" |
Sucht
"addiction" |
sott
"disease, sickness, pest" |
sótt (Ice.) “illness”; (cf. zucht
(Du.) “desire, longing”) |
swamm "fungus,
mushroom; sponge" |
Schwamm “fungus” |
svamp “sponge” |
svamp (Swe.) "mushroom";
zwam (Du.) "fungus, mushroom" |
tīr “glory,
fame; ornament” |
Zier
“adornment; virtue” |
-- |
tire (Nynorsk)
“gleam, sparkle” |
trēow “faith, trust, loyalty ” (modE "truce") |
Treue “loyalty” |
tru “belief,
faith; trust” |
trú (Ice.)
“trust, faith, religion”; trouw (Du.) “loyalty, faith” |
tūn “yard;
farm; dwelling; village” (modE “town, -ton”) |
Zaun “fence, hedge” |
-- |
tuin (Du.)
“garden” |
tungol "star,
celestial body" |
-- |
-- |
tungl (Ice.)
"moon" |
twēo
“doubt,
uncertainty” |
Zweifel “doubt” |
tvil “doubt” |
twijfel (Du.) “doubt” |
þanc “thought, mind” (modE "thank") |
Gedanke “thought,
idea” |
tanke “thought” |
þanki (Ice.)
“thought, idea”; gedachte (Du.) “thought” |
þearf “need, want” |
Bedarf “need;
demand” |
-- |
þörf (Ice.)
“need” |
þeġn “thane, nobleman, retainer, warrior” |
Degen “thane, warrior, hero” |
-- |
þegn (Ice.)
“subject; citizen” |
þēod “people,
nation” |
Deutsch “German” |
tysk “German” |
þjóð (Ice.)
“nation, people”; Duits (Du.) “German” |
þēostru “darkness, gloom” |
düster “dark,
gloomy” |
-- |
duister (Du.)
“darkness” |
ūht “period
right before dawn” |
|
|
ochtend (Du.)
“morning” |
unweder “bad weather, storm” (modE
“unweather”) |
Unwetter “storm” |
uvær “bad weather, storm” |
óveður (Ice.) “storm”;
onweer (Du.) “thunderstorm” |
wæl “slaughter, carnage” |
(cf. Walküre “Valkyrie”) |
val “fallen
warriors; field of battle” |
valur (Ice.)
“the fallen, casualties of a battle” |
wæstm “growth, plant, fruit” |
Wachstum “growth” |
vekst “growth;
plant” |
(cf. vöxtur (Ice.)
“growth”); gewas (Du.) “plant”, wasdom (Du.) “growth” |
weald "forest"
(modE (arch./lit.) “wold, weald”) |
Wald
"forest" |
-- |
woud (Du.)
“wood” |
weard "protector"
(modE “ward”) |
Wärter
"guard", Wart “attendant” |
-- |
vord (Nynorsk)
"watchman"; vörður (Ice.) “guard” |
wearg "wolf;
outlaw" |
-- |
-- |
varg (Swe.)
"wolf" |
wēn “expectation, hope, belief” (modE (arch.) “ween”) |
Wahn
“delusion” |
von “expectation, hope” |
von (Ice.) “expectation, hope” |
wēsten “desert” |
Wüste “desert” |
-- |
woestijn (Du.) “desert” |
wīgend "warrior" |
-- |
-- |
wijgand (Du.)
"warrior" |
wīh "heathen
shrine, temple; idol" |
Weihnachten "Christmas" |
(cf. vie “consecrate,
ordain”) |
(cf. vígja (Ice.)
“consecrate”; wijden (Du.) “consecrate, ordain”) |
wiht “creature, being” (modE
“wight”) |
Wicht “gnome,
goblin, sprite” |
|
wicht (Du.)
“child; foolish girl” |
wīse
“manner,
way” (modE
"wise") |
Weise “way,
manner” |
vis “way,
manner” |
wijs (Du.) “way,
manner” |
wolcen "cloud"
(modE (poet.) "welkin": sky, heaven ) |
Wolke
"cloud" |
-- |
wolk (Du.)
"cloud" |
wrecca “wanderer, exile” (modE
“wretch”) |
Recke “warrior” |
|
(cf. Ice. reika “wander, roam”) |
wynn “joy, rapture, delight” (cf. modE “winsome”) |
Wonne “bliss, joy” |
-- |
|
wyrm "serpent,
snake, dragon" (modE “worm”) |
Wurm “worm” |
orm
"snake, serpent" |
orm (Swe.)
"snake"; ormur (Ice.) “worm; snake”; worm (Du.)
“worm” |
wyrt “herb, plant,
vegetable” (modE “wort”) |
Wurzel “root” (cf. Gewürz
“spice”) |
urt “herb”
(also “plant” (arch.)) |
urt (Ice.) “plant”; wortel
(Du.) “root” |
2) Adjectives
Old
English |
German |
Norwegian |
Other
Gmic. langs |
æðele "noble" |
edel
"noble, precious", adlig “noble” |
edel
"noble” |
eðal- (Ice.) “noble-”; edel
(Du.) “noble” |
andweard “present” |
gegenwärtig “present,
current” |
-- |
tegenwoordig (Du.) “present,
current” |
ānfeald “simple”
(modE “onefold”) |
einfältig “simple” |
enfoldig
“innocent; simple” |
eenvoudig (Du.)
“simple”; einfaldur (Ice.) “easy, simple” |
ārlēas
“dishonourable,
base” |
ehrlos “dishonourable” |
æreløs “dishonourable” |
eerloos (Du.) “dishonourable” |
blāc
“pale” |
bleich “pale” |
blek “pale” |
bleikur (Ice.) “pink;
pale”; bleek (Du.) “pale” |
cwic
“alive” (modE “quick”) |
-- |
kvikk “alert;
quick; mobile; alive (arch.)” |
kvikur (Ice.)
“alive; agile”; kwiek (Du.) “alert, spry” |
dwǣs “foolish,
stupid” |
-- |
-- |
dwaas (Du.) "foolish, stupid" |
ēadig “blessed, happy” |
|
|
auðigur (Ice.) “rich” |
earm "poor"
(modE (Scots) "arm") |
arm
"poor" |
arm
"poor, miserable" |
arm (Du.)
“poor, wretched” |
fela “many” |
viel “a lot
of, much”, viele “many” |
|
veel (Du.)
“much, many, a lot” |
fremde "foreign,
strange" (modE (dial.) “fremd”) |
fremd
"foreign, alien, strange" |
fremmed
"foreign, alien, strange" |
framandi (Ice.)
“alien, strange”; vreemd (Du.) “strange, foreign” |
frōd “wise” (modE (dial.) "frood") |
-- |
frod (arch.)
“learned, well-informed” |
fróður (Ice.) “learned, well-read” |
fūs “eager, willing; brave” |
-- |
fus “eager, keen” |
fús (Ice.) “eager, ready and willing” |
gamol
“old, grey” |
-- |
gammel “old,
ancient” |
gammal (Ice.)
“old, ancient”; (cf. gammel (Du.) “rickety; shaky”) |
gelīc "alike,
similar, equal" |
gleich
"same, equal" |
-- |
gelijk (Du.)
“equal, same” |
gēomor “sad” (cf. modE "yammer") |
Jammer “misery;
wailing” |
jammer “wailing,
misery” |
jammer (Du.) “a
shame, a pity” |
georn
“eager” |
gerne
“willingly, with pleasure” |
gjerne “gladly,
willingly” |
gjarna (Ice.)
“gladly, readily”; gaarne (Du., formal) “gladly, with pleasure” |
ġeðyldig
“patient” |
geduldig “patient” |
-- |
geduldig (Du.)
“patient” |
hāl
“safe, unhurt” (modE "hale,
whole") |
heil “unhurt,
intact” |
hel “whole” |
heill (Ice.) “healthy,
undamaged, whole”; heel (Du.) “whole, intact” |
hēah-mōd
"proud, haughty" |
hochmütig
"arrogant, proud" |
høymodig
"high-minded, noble" |
hoogmoedig (Du.)
“proud, haughty” |
lēof
"dear, beloved" |
lieb
"dear, beloved" |
-- |
lief (Du.) "dear,
beloved; sweet, nice"; ljuv (Nynorsk) “dear, beloved” |
mǣre "renowned" |
Märchen "fairy tale, story" |
-- |
(cf. mare (Du.) “news,
rumour”, vermaard (Du.) “renowned,
famous”) |
miċel “great, large, much” (modE
(Scots) "mickle, muckle") |
-- |
mye “much, a
lot” |
mikill (Ice.) “large, big, great; much” |
mōdig "high-spirited;
brave" (modE “moody”) |
mutig
"courageous" |
modig
"brave, courageous" |
moedig (Du.)
"brave" |
scyldig “guilty,
criminal” |
schuldig “guilty” |
skyldig “guilty;
due” |
schuldig (Du.)
“guilty” |
snel
“rapid, keen, bold” (modE (Scots)
"snell") |
schnell “quick,
rapid” |
snill
“well-behaved; nice” |
snjall (Ice.)
“excellent, clever”; snel (Du.) “quick, fast” |
sundorlic “special” |
Sonder-, besondere
“special” |
-- |
bijzonder (Du.)
“special” |
3) Adverbs
Old
English |
German |
Norwegian |
Other
Gmic. langs |
ā “always, ever” |
-- |
-- |
æ (Ice.)
“always”; ooit (Du.) “ever” |
ǣrest
“first, at
first” (modE
"erst") |
erst |
-- |
eerst (Du.)
“first” |
ēac "also"
(modE “eke”) |
auch
"also" |
og
"and" |
ook (Du.)
“also”; og (Ice.) "and", auk (Ice.) “in addition to” |
georne “eagerly, gladly” (modE "yearn") |
gerne
“willingly, with pleasure” |
gjerne “gladly,
willingly” |
gjarna (Ice.)
“gladly, readily”; gaarne (Du., formal) “gladly, with pleasure” |
samod “together, too, at the same time” |
samt “together with”, zusammen “together” |
samt “in addition to, together with”, sammen
“together” |
saman (Ice.)
“together”; samen (Du.) “together” |
siþþan “since, afterwards,
later” (modE
"since") |
seit “since” |
siden “since; afterwards, later” |
síðan (Ice.)
“then; since” |
þā “then, when” |
da “then;
when” |
da “then;
when; since” |
þá (Ice.)
“then” |
4) Prepositions and other parts of speech
Old
English |
German |
Norwegian |
Other
Gmic. langs |
būtan “without,
except” (modE
"but") |
-- |
-- |
buiten (Du.)
“outside; without” |
mid "with" |
mit
"with" |
med
"with" |
með (Ice.)
"with"; met (Du.) “with” |
wiþ “against, from, with” |
-- |
ved “at, by,
with” |
við (Ice.)
“at, by, with” |
ymb "about,
concerning" |
um
"around, about" |
om
"about" |
um (Ice.)
“about, concerning”; om (Du.) “about, around” |
5) Verbs
Old
English |
German |
Norwegian |
Other
Gmic. langs |
ārian "honour" |
ehren
"honour" |
ære
"honour" |
eren (Du.)
“honour” |
bēodan "offer;
command" (modE "bid" (auction)) |
bieten
"offer" |
by “command,
bid; offer” |
bjóða (Ice.)
“offer; ask; command”; bieden (Du.) “offer, bid” |
beorgan “save,
protect” |
bergen “save,
salvage” |
berge “rescue,
save” |
bjarga (Ice.)
“save, rescue”; bergen (Du.) “rescue, save, salvage” |
besprecan "speak
about, mention" (modE "bespeak") |
besprechen
"discuss, talk about" |
-- |
bespreken (Du.)
"discuss" |
bīdan
“stay,
remain, wait for” (modE "bide") |
-- |
bie “wait” |
bíða (Ice.)
“wait”; beiden (Du.) “bide, wait for” |
biddan "ask,
entreat, pray, beseech; order; beg" (modE “bid”) |
bitten
"ask, beg, pray" |
be “ask;
pray” |
biðja (Ice.)
“ask, pray”; bidden (Du.) “implore; pray” |
bifian "tremble" |
beben
"tremble, shake" |
-- |
beven (Du.)
"tremble" |
bodian “preach, tell” (modE "bode”) |
-- |
-- |
boða (Ice.) “preach,
proclaim” |
brūcan "use,
enjoy" (modE “brook”) |
brauchen
"need; use" |
bruke
"use, consume" |
brúka (Ice.) “use”; gebruiken (Du.) “use” |
būan
“dwell” |
bauen “build” |
bu “live,
dwell” |
búa (Ice.) “live; farm;
prepare”; bouwen (Du.) “build” |
cierran “turn, change” |
kehren “turn” |
kjøre “drive,
travel” |
keyra (Ice.)
“drive”; keren (Du.) “turn (around)” |
crafian "ask,
implore, demand" (modE "crave") |
-- |
kreve
"demand; require" |
krefja (Ice.)
“demand” |
cunnan “know, know how” (modE "can") |
können “be able
to”, kennen “know, be acquainted with” |
kunne “be able
to; know” |
kunna (Ice.)
“know (how), be able to”; kunnen (Du.) “be able to, can” |
cwelan "die"
(modE (dial.) “queal”) |
quälen
"torment" |
-- |
kwellen (Du.)
“hurt, torment” |
cweþan "say"
(modE (arch.) "quoth") |
-- |
kvede
"chant, sing" |
kveða (Ice.)
“say; chant” |
cȳpan "sell" |
kaufen
"buy" (verkaufen = sell) |
kjøpe
"buy" |
kaupa (Ice.)
“buy”; kopen (Du.) “buy” |
cȳþan “make
known, inform” (modE (Scots) "kithe") |
künden
“announce, proclaim” |
|
kynna (Ice.)
“make known”; (cf. aankondigen (Du.) “announce”) |
dǣlan "divide,
separate, distribute" (modE "deal, dole") |
teilen
"divide; share (out)" |
dele
"divide, partition, share out" |
deila (Ice.) “divide”; delen
(Du.) “divide, share” |
dihtan "arrange,
appoint; compose" |
dichten
"write, compose" |
dikte
"compose, write" |
dichten (Du.)
“write poetry” |
drepan "strike,
hit; slay" |
treffen
"meet; strike" |
drepe
"kill, slay", treffe "meet; strike" |
drepa (Ice.) “kill”; treffen
(Du.) “hit, strike; meet” |
dugan
“be of use” |
taugen “suit; be
good for” |
duge “be fit,
suitable” |
duga (Ice.)
“suffice; be suitable”; deugen (Du.) “be good for” |
faran “go,
travel” (modE
"fare") |
fahren “go, sail,
move” |
fare “go,
travel” |
fara (Ice.)
“go, move, travel”; varen (Du.) “sail” |
fōn “catch, seize” |
fangen “catch” |
fange “capture,
trap” |
fanga (Ice.)
“capture, seize”; vangen (Du.) “catch, capture” |
forlǣtan "forsake,
omit, neglect" (modE (dial.) “forlet”) |
verlassen
"leave, exit" |
forlate "leave,
abandon" |
verlaten (Du.)
“leave, abandon” |
fremman "do;
advance, promote" (modE "frame") |
-- |
fremme
"promote, advance" |
|
fretan "devour"
(modE
"fret") |
fressen
"eat" (used mainly of animals) |
-- |
vreten (Du.)
“feed; eat, devour” (used of animals) |
frignan "ask"
(modE (dial.) “frain”) |
fragen
"ask" |
-- |
fråga (Swe.) "ask"; vragen
(Du.) “ask” |
ġebiddan "pray,
ask, worship" |
beten
"pray" |
be
"pray; implore" |
biðja (Ice.)
“ask, pray”; bidden (Du.) “pray; implore” |
ġecēapian “buy” |
kaufen “buy” |
kjøpe “buy” |
kaupa (Ice.)
“buy”; kopen (Du.) “buy” |
gēotan "pour"
(modE (dial.) “yet”) |
gießen
"pour" |
gyte
"pour" |
gieten (Du.)
“pour” |
ġieldan “pay” (modE "yield") |
gelten “be valid,
count” |
gjelde “be worth;
be valid, apply” |
gjalda (Ice.)
“pay”; gelden (Du.) “be valid, count, apply” |
grafan "dig" |
graben
"dig" |
grave
"dig" |
grafa (Ice.) “dig”; graven
(Du.) “dig” |
grēotan "weep"
(modE (Scots) "greet") |
-- |
gråte
"cry, weep" |
gráta (Ice.)
“weep” |
hātan
“be called;
command” (modE (arch.) “hight”) |
heißen “be
called; call; bid” |
hete “be
called” |
heita (Ice.)
“be called”; heten (Du.) “be called; bid” |
hlȳdan "make
a noise" |
läuten
"ring, chime, sound" |
lyde, ljode
"sound" |
(cf. Ice. hljóð “sound”); luiden
(Du.) “sound, ring” |
hreddan "save,
liberate" |
retten "save,
rescue" |
redde
"save, rescue" |
redden (Du.)
“save, salvage” |
hweorfan
“turn” (modE (Scots) "hwarve") |
-- |
kverve “swirl,
swing” |
hverfa (Ice.)
“turn” |
hycgan “think, plan” |
-- |
huske
“remember” |
hyggja (Ice.) “think, believe” |
lācan “play; fight” (modE (dial.)
“lake”) |
-- |
leke “play” |
leika (Ice.) “play, act” |
līðan "to suffer loss" |
leiden
"suffer" |
lide
"suffer" |
líða (Ice.)
"tolerate, endure, suffer"; lijden (Du.) “suffer” |
metan “measure” (modE “mete
out”) |
messen “measure” |
-- |
meten (Du.) “measure” |
mōtan
“be
allowed, be able; must” (modE "must") |
müssen “have to” |
måtte “have to,
must” |
moeten (Du.) “have
to, must” |
niman "take" |
nehmen
"take" |
-- |
nemen (Du.)
“take” |
onfōn
“receive,
accept” |
empfangen “receive” |
-- |
ontvangen (Du.) “receive” |
rǣdan "counsel,
give advice" (modE “read”) |
raten
"advise" |
råde, rå
"advise, counsel" |
ráða (Ice.)
“advise”; aanraden (Du.) “advise” |
rēocan
“smoke,
steam; stink” (modE "reek") |
rauchen “smoke”,
riechen “smell” |
røyke “smoke” |
reykja (Ice.)
“smoke”; rieken (Du.) “smell, reek”, roken “smoke” |
scēawian "look
at" (modE “show”) |
schauen
"look" |
-- |
beschouwen (Du.)
“consider” |
sceþþan “injure, crush” (modE “scathe”) |
schaden “damage, harm” |
ska “damage,
hurt, injure” |
skaða (Ice.) “damage,
hurt, injure”; (cf. beschadigen (Du.) “damage”) |
scieppan “create”
(> modE “shape”) |
schöpfen “create” |
skape “create,
make” |
skapa (Ice.)
“create”; scheppen (Du.) “create” |
sculan “be obliged to, must” (modE "shall") |
sollen “shall” |
skulle “shall, will” |
skulu (Ice.) “shall,
must, will”; zullen (Du.) “shall, will” |
segnian "bless,
consecrate" (modE (arch./obs.) "sain") |
segnen
"bless" |
signe
"consecrate, bless" |
zegenen (Du.)
“bless” |
sellan “give” (modE "sell") |
-- |
-- |
selja (Ice.) “sell;
hand over” |
sprecan “speak” |
sprechen “speak” |
språk
“language, speech” |
spreken (Du.)
“speak, talk” |
spyrian "ask;
track down; explore" (modE (Scots) "speir" : ask after) |
aufspüren “track
down” |
spørre
"ask" |
spyrja (Ice.)
“ask”; opsporen (Du.) “track, hunt down” |
steorfan "die"
(modE "starve") |
sterben
"die" |
-- |
sterven (Du.)
“die” |
stīgan "climb" |
steigen
"climb" |
stige
"climb, rise" |
stíga (Ice.)
“rise, increase”; stijgen (Du.) “rise, climb; increase” |
swīgian "be
silent" |
schweigen "be
silent" |
-- |
zwijgen (Du.) “be silent” |
tēon
“draw,
drag” |
ziehen “pull,
draw” |
-- |
|
trūwian "trust,
confide" (modE (arch./dial.) "trow") |
trauen
"trust" |
tru
"believe; trust" |
trúa (Ice.) “believe; trust”; vertrouwen (Du.) “trust” |
þolian "suffer,
bear, endure" (modE (Scots/dial.) "thole") |
dulden
"endure, suffer" (note also: Dulden "suffering", Geduld
"patience, endurance") |
-- |
tole/tola
(Nynorsk) "endure"; þola (Ice.) "bear, tolerate,
endure"; dulden (Du.) "bear, tolerate, endure" |
þurfan “need, must” (modE (Scots/dial.) "thair") |
bedürfen “need” |
-- |
þurfa (Ice.)
“need, require” |
þwēan "wash" |
-- |
-- |
två (Swe.)
"wash"; två (Nynorsk) "wash"; þvo (Ice.)
“wash” |
weaxan "grow"
(in "wax and wane” and “wax lyrical") |
wachsen
"grow" |
vokse
"grow" |
vaxa (Ice.) “grow,
increase”; wassen (Du.) “grow” |
wēnan "hope,
fancy" (modE (arch.) "ween") |
wähnen “to
believe wrongly” |
vone
"hope, expect" |
vona/vone
(Nynorsk) "hope, expect"; vona (Ice.) “hope” |
wendan "turn,
go" (modE “wend, went”) |
wenden
"turn" |
vende
"turn" |
venda (Ice.)
“turn around”; wenden (Du.) “turn” |
weorþan "become;
happen" (modE (arch./dial.) "worth") |
werden
"become" |
vorde
(arch./bibl.) "become, be" |
vorde (Dan. (arch./bibl.))
"become"; verða (Ice.) “become;
happen”; worden (Du.) “become; be” |
witan “know” (modE “wit”) |
wissen “know” |
vite “know” |
vita (Ice.)
“know”; weten (Du.) “know” |
wrecan "avenge"
(modE "wreak") |
rächen
"avenge" |
-- |
wreken (Du.)
"avenge" |
wunian "dwell"
(modE (dial.) "won") |
wohnen
"live, reside" |
(cf. våning "dwelling, home") |
wonen (Du.)
"dwell" |
wyrcan “make, do, use, form, produce” (modE “work”) |
wirken “work, have an effect; seem” |
virke “have an
effect, bring about, work; seem” |
virka (Ice.)
“work, function; have an effect”; werken (Du.) “work, function; take effect” |
Books used:
A Concise Anglo-Saxon Dictionary.
Clark-Hall, J. R. Toronto: University of Toronto Press, 1960. ISBN: 0-8020-6548-1.
Altenglisches Etymologiches Wörterbuch. Holthausen, F. Heidelberg: Universitätsverlag C.
Winter, 1974. ISBN: 3-8253-0508-9.
Altnordisches Etymologisches Wörterbuch. de Vries, Jan. Leiden: Brill, 4.
Auflage, 2000. ISBN: 90-04-05436-7.
Etymologisch Woordenboek. Onze woorden, hun oorsprong en ontwikkeling. de Vries,
J. & de Tollenaere, F. Houten: Het Spectrum, 21.
druk, 2016. ISBN: 978-90-491-0613-3.
Íslensk-Ensk Orðabók/Concise Icelandic-English Dictionary.
Hólmarsson, S., Sanders, C. and Tucker,
J. (eds.). Reykjavík: Iðunn, 1989. ISBN: 9979-1-0049-4.
Norsk-Engelsk Ordbok: a pronouncing and translating
dictionary of modern Norwegian. Haugen, E.
Oslo: Universitetsforlaget, 4. utgave, 1996. ISBN: 82-00-22722-7.
Norwegisch-dänisches
etymologisches Wörterbuch (2 vols.). Falk, H.S. and Torp, A. (Sammlung Germanischer Elementar- und Handbücher
IV. Reihe: Wörterbücher 1). Heidelberg:
Carl Winters Universitätsbuchhandlung, 1910.
Websites used:
https://bosworthtoller.com/
https://www.etymonline.com/
https://www.vandale.nl/
https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
© Edward Smith 2023.